2009年8月18日 星期二

這一切都開心得要炸開了!


《黑眼圈Ⅰ:荒原之書》上市好幾天了,一直心情都很好,現在敲著鍵盤都忍不住要微微笑起來(希望沒嚇到同事們)。


《黑眼圈Ⅰ:荒原之書》的原文小說《The Orphan's Tales: In The Night Garden》應該就是出版社老闆眼中那種營養不良的作品,沒有亮眼的國外銷量或排行榜成績,而且作者連聽都沒聽過。它有的就是一個很特別的故事結構、很優美的辭句意境,以及看起來是童話,卻隱隱敦促讀者去思考關於這個世界以及自我的故事情節。

中間經歷每看一段譯稿就心頭發熱、提行銷案失利、和滿腦袋磨插畫(下回分曉)、到印刷廠一再微調封面顏色......到最後成書出來了,我把它擺在桌邊,每天都要和它見面。

書雖然悄悄地上市,不過接下來都遇到很開心的事兒:首先得到玥璘的支持與熱愛,繆斯的總編輯也跨越門戶之別給了一句超貼心的鼓勵:「很浪漫的想像,每個編輯的黑眼圈都埋伏了密密麻麻的故事。」後來灰鷹大人也在plurk上隨口就說出讓人開心得心臟要炸掉的評語:「荒原之書真是太美了,所有喜歡勒瑰恩、麥奇麗普、彼得畢格的都應該去買一本。一讀就被文字迷住了。

再後來,是8/16,《黑眼圈Ⅰ:荒原之書》榮登開卷嚴選。雖然有人說上這開卷對銷量沒幫助,這個肯定還是讓我開心得想從辦公椅上彈到月球去。

接著是昨天,8/17,接到蘋果副刊的編輯來電,說他們副總破天荒主動找她談書,談的就是《黑眼圈Ⅰ:荒原之書》,還殷殷期盼後續快快出生。雖然不認識這位副總,我還是有種衝動想要殺去蘋果給他來個熊抱,再仔細地跟他握個手從此當一輩子的好朋友。

到了今天,真的非常感謝玥璘在酪梨壽司的部落格大力宣傳《荒原之書》的好,壽司在八月壽司私房讀書筆記(上)裡面給了《荒原之書》非常好的評價,還滿分四顆星唷:「我喜歡的童話多半都帶點顛覆傳統的性質,《黑眼圈》也不例外。作者凱瑟琳.M.瓦倫特不僅寫作技巧高明,故事本身也創意無窮,處處可見對經典童話的反撲。 網友玥璘在書評中讚嘆『她就是那種不但很會想又很會寫的完美作家!』我深有同感,邊讀邊想作者腦袋裡究竟裝什麼,怎麼想得出這種奇妙的情節啊。

這樣在一篇裡把目前為止發生的好事都一次記清楚,工作煩了的時候看一看一定也會忍不住微微笑出來吧!

1 則留言:

SHIALORWA 提到...

HELLOˇ
我是在書店看到黑眼圈的,封面真的非常非常吸引人,和市面上的書封面完完全全有不同的等級(?)。
偷偷翻閱過後,就決定要買了,裡面的內容真的很棒,好開心台灣的出版業出了這本書。
重點是價位很容易入手。ˇˇ
我會努力和週遭人一起推廣閱讀的ˇ